arrow
Neprodává v Bazaru

méně než
10 příspěvků

Cituji farahh: V písničce je: Máme hujer, žito, chléb i sůl

Jo, už si to uvědomuju.

Jako Kabáti to zvládají i v podnapilém stavu

arrow
Neprodává v Bazaru

méně než
10 příspěvků

Cituji panda08: Praha. A jakmile to někde řeknu před moravákem, většinou mě nemine sprška o namyšlenosti apod, aniž by mě člověk znal. Ta mírná "nevraživost" i mezi částmi ČR tu prostě je.

Jo, Pražáci jsou cajzli. Ovšem nemyslím to nijak zle, ale říká se to. Nám zase Pražáci vyčítají slovo "rožni" jako rozsviť. My to tak v Brně prostě říkáme Určitě nemám averzi vůči Pražákům (i když to věčné helé mě rozčluje) ale nemám ani nic vůči nářečí Ostraváků, i když se mi to nelíbí, neodsuzuji je

arrow
profile_image
farahh
od 22. 7. 2012
Poslat SZ
Nemá galerii obrázků

Neprodává v Bazaru

Reaguji na Moňas: to se u nás ve vých. čechách říká taky....rožni
Přítel je z Brna, a používá vždycky také zajímavé slovo na spíž, komoru...ale vždycky ho zapomenu

Reaguji na Moňas:
Tak Brňáci jsou se svým nářečím pověstni, nerozumím skoro nic a to jestvuje i překladový slovník . A v Praze jsem párkrát do roka a nepřijde mi, že by se tam mluvilo nějak odlišně, spíš mi všeobecně (západo)Češi připadají takoví srdečnější, než my tady na severu Moravy.

arrow
profile_image
farahh
od 22. 7. 2012
Poslat SZ
Nemá galerii obrázků

Neprodává v Bazaru

Reaguji na dadabus: ale prosím tě
Dělala jsem VŠB-TU v Ostravě a přístup vyučujících i dalšího personálu v Ostravě byl báječný! Přednášky chlapů z praxe, spoustu legrace, ochota při domluvě termínu zkoušky...fakt super.

Neporovnatelné s namyšleností vyučujícich na ČZU v Praze

arrow
profile_image
Anesa
od 22. 9. 2011
Poslat SZ
Nemá galerii obrázků

Mně se slovenština líbí! Přijde mi taková jemná, ráda ji poslouchám. I když u některých lidí mi vadí, třeba u jedné zpěvačky, ale nevím jméno
Hlavně si myslím, že na každém jazyce je něco pěkného

arrow
profile_image
Minette
od 4. 12. 2010
Poslat SZ
Nemá galerii obrázků

Neprodává v Bazaru

Cituji lulamae: "my"

opraveno,

já to původně chtěla napsat ještě trošku jinak

Cituji lulamae: Jinak to, že můžeme zkoušky, práce a jiné písemnosti vztahujíci se ke studiu, vypracovávat v slovenském jazyce zaručuje bilaterální dohoda. A ta byla uzavřena v roce 2006, a nikdo ji zatím nevypověděl.
A platí to vice versa.

Hm, to jsem netušila, jako učitelé to tolerují, ale taky už se stalo, že za to strhli body, přeci jen je uveden jazyk studia, dokonce jsou programy, kde je jazyk studia angličtina - tam to přeci taky nemohou odevzdat slovensky, nebo jo?

Cituji bakalářka: ale fakt to nebyl zas až takový problém. Srovnání s vietnamštinou je dle mého mimo

Ano, a právě pro to, by to pro Slováka měl být mnohem menší problém, než pro Vietnamce. Když se to naučí studenti z Ruska, Asie, dokonce i Francouz zkouší češtinu, tak nechápu, proč by to měl být pro Slováky takový problém.

Rozhodně víc ocením, když to aspoň zkouší, a je mi to i osobně sympatičtější.

Cituji dadabus: Ale uznávám, že třeba v chemii to je docela velký rozdíl, stejně tak asi v každém odborném textu ....

Ano, takhle nějak jsem to myslela, není to nepřekonatelný problém, jako kdyby mi to opravdu někdo napsal vietnamsky, ale vadí mi, že oni tím vlastně tu bariéru přehrají na druhou stranu hřiště.

Oni se nemusí ani snažit zkoušet psát česky, ale my se musíme snažit to luštit. Brala bych to, kdybychom byli u nich, ale jsme v Čechách.

Jinak dámy, které zde píšete, že je to pouze o inteligenci, zajímali by mě 2 věci - vy sami mluvíte plynně slovensky, nebo čtete ve slovenštině?
Pak taky když čtu tento názor mě zaráží, že to není vnímáno i obráceně - nebo snad Slováky, kteří u nás žijí a češtinou nevládnou, považujete za méně inteligentní?

arrow
profile_image
lulamae mojeid
od 23. 10. 2008
Poslat SZ
Nemá galerii obrázků

Neprodává v Bazaru

moderátorka

Reaguji na Minette:
Opravdu mne to mrzí, ale ta bilaterální dohoda tady je.

Tak apelujte na vládu (MŠMT), aby ji vypověděli.
Jinak mají studenti se slovenským občanstvím pořád právo psát práce a skládat zkoušky ve slovenském jazyce (ve všech studijních programech, které jsou realizovány v českém jazyce).

Tomu Francouzovi/Rusovi/Amíkovi odpustíte gramatickou nepřesnost, vždyť je to tak roztomilé, že se snaží.
Slovákovi ale ne. Tak ať mluví spisovně česky (vždyť je to podobný jazyk), nebo raději ať mluví pouze slovensky (viz celá táto diskuze).

arrow
Neprodává v Bazaru

moderátorka

Cituji Minette: Jinak dámy, které zde píšete, že je to pouze o inteligenci, zajímali by mě 2 věci - vy sami mluvíte plynně slovensky, nebo čtete ve slovenštině?

plynně nemluvím, na to je potřeba trochu jiná vybavenost než pro porozumění, ale čtu ve slovenštině - beletrii a klidně i odborné věci. už jsem tu psala, že na státnice z přírodovědného oboru sjem se učila ze slovenských otázek, taky protokoly na praktika jsem si pročítala ve slovenštině. fakt žádný problém....

Cituji Minette: Pak taky když čtu tento názor mě zaráží, že to není vnímáno i obráceně - nebo snad Slováky, kteří u nás žijí a češtinou nevládnou, považujete za méně inteligentní?

oni jí ale evidentně rozumějí, když jsou tu schopni studovat A tady nejde o mluvení ale porozumění tomu, co ten druhý říká.......Takže v tomhle jsou na tom naopak slováci lépe, protože nám rozumí a jsou tedy evdientně inteligentnější . Jak říkám, ono schopnost porozumět a schopnost sám mluvit je každá o něčem trochu jiném
Pletete tu hrušky s jabkama, když dáváte na úroveň porozumění slovenštině a mluvení česky.....

arrow
Neprodává v Bazaru

méně než
10 příspěvků

Cituji farahh: Přítel je z Brna, a používá vždycky také zajímavé slovo na spíž, komoru...ale vždycky ho zapomenu

Špajz?

Cituji dadabus: Tak Brňáci jsou se svým nářečím pověstni

Jj, kor hantec. To je sada

arrow
profile_image
farahh
od 22. 7. 2012
Poslat SZ
Nemá galerii obrázků

Neprodává v Bazaru

Reaguji na Moňas: ne, to se tady taky říká...to bylo slovo, který jsem ještě nikdy nikde neslyšela

arrow
profile_image
Tiakia
od 1. 4. 2012
Poslat SZ
Nemá galerii obrázků

Neprodává v Bazaru

Cituji Minette: vy sami mluvíte plynně slovensky, nebo čtete ve slovenštině?

Mám dost knížek ve slovenštině,protože prostě a jednoduše v češtině překlad nevyšel dívám se mnohem častěji na slovenské televizní programy,protože mě baví víc a se Slovákem mluvím česky neb jsem se ještě nesetkala s nikým,kdo nerozumí asi ti Slováci na tom budou nějak líp s IQ nebo co,že oni problém nemají a někteří Češi ano.

arrow
Neprodává v Bazaru

méně než
10 příspěvků

Cituji lulamae: Opravdu mne to mrzí, ale ta bilaterální dohoda tady je.

Tak apelujte na vládu (MŠMT), aby ji vypověděli.

Nevím proč to sem furt pleteš. Tady to je o názoru a ne o zákonech

Taky je vtipný, jak tu opravuješ chyby minette.

arrow
profile_image
farahh
od 22. 7. 2012
Poslat SZ
Nemá galerii obrázků

Neprodává v Bazaru

Reaguji na Moňas: už jsem si vzpoměla - šopa

arrow
Neprodává v Bazaru

méně než
10 příspěvků

Cituji farahh: ne, to se tady taky říká...to bylo slovo, který jsem ještě nikdy nikde neslyšela

tak to nevím a to jsem taky Brňák

A nebo se rovnou zaregistrujte. Zabere Vám to 2 minuty.

 
PŘEČTĚTE SI TAKÉ

Toto téma jsem založil/a, mohu ho tedy uzavřít.
Své téma uzavírejte vždy (!) po úspěšném prodeji v Bazaru. Děkujeme!
Příspěvky
| smazat označené