Cituji katula: Cituji caillean: Pražandy: Rozumíte dobře Moravákům?
No to snad ne...?
Samozřejmě neberu hantec. Ale obecně?
obecně by ses asi hodně divila
Reaguji na katula: A nejde jen o hantec, ale například slovácké nářečí. Máme tu vesnice, kde babičky ještě chodí v krojích a já taky netušila, kde jsou "Štarvice", dokud mi nevysvětlili, že to jsou "Starovice". Nebo hanácký styl "hu vuduvudo". Ale to už jsme hodně OT
Cituji Tiakia: Slovákům,lépe se to poslouchá než moravská komolená slova.Není problém rozumět oběma skupinám je to spíš o znění té řeči a některý Moravák je pro mé ucho nepříjemný.
Pro ucho člověka, který má rád český jazyk a používá jej při své editorské práci, navíc pochází ze středu Moravy, kde ve městech zní řeč ulice takřka shodně se spisovnou češtinou, je naopak "skupina Praha" vnímána jako velmi, teď pardon, velmi p.r.znitelská vůči jazyku českému.
Pokud narážíš na, jak píšeš, komolená moravská slova, myslíš asi tzv. brněnský hantec, se kterým se však v běžné reálné mluvě v Brně dnes nesetkáš, který je spíše zábavným folklórem pro Pražáky v rámci Silvestra a jiných estrád, případně tak mluví herci, kteří zkoušejí alespoň nějak servilně "vtipně" zaujmout čecháčky . Věř, že vaše věčné heeleé, je hodně vražedné.
Cituji Red_fire: Cituji Tiakia: Cituji caillean: Tak jsem přemýšlela, zda je pro Pražáka těžší porozumět Slovákům nebo Moravákům.
Moravák mluví stejnou řečí a člověk těžko běžně narazí na někoho, kdo mluví "hantecem" (Brno) či "po našimu" (Slezsko).
Cituji Tiakia: Slovákům,lépe se to poslouchá než moravská komolená slova.
Opravdu inteligentní odpověď - která slova Moraváci tolik komolí? Těch pár výrazů člověk v kontaktu s cizím snad běžně nepoužívá, zato koncovku "-ý" nahradí "-ej" už v Čechách, ani do Prahy se nemusí... Moraváci mluví spisovněji, používají méně komolenou verzi češtiny.
Souhlasím. Je známo, že moravské děti mají na základní škole menší potíže se spisovnou češtinou, protože ji už z rodiny mají až na drobnosti poměrně čistou. To se týká i výslovnosti.
Cituji BíláVrána: Věř, že vaše věčné heeleé, je hodně vražedné.
čtu to často,ale nějak nevím o jakém helééééééé se píše,neb děckaaaaaaa a dlouhé konce slov jsou Morava.
Reaguji na farahh:
já bych s tímhle taky neargumentovala...východní Slovensko je docela kapitola sama pro sebe xD
Pražáci zpívají a natahují, na severní Moravě mají "kratky zobak," a jižní Morava je kapitola sama pro sebe.
Všechna nářečí se mi líbí.
Tuhle jsem oprášila povinnou četbu a začetla se do Psohlavců...
Ze začátku to byl horor a na konci už bych si i troufla navštívit nějakou Chodskou vesnici.
Cituji murakumo: východní Slovensko je docela kapitola sama pro sebe
Im nerozumiem ani ja
Cituji Katarínka85: Im nerozumiem ani ja
jasně, tam se moc slovanské jazyky nepoužívají, spíš rumunské...kazdopádně místy dost tragické oblasti
Cituji farahh: jasně, tam se moc slovanské jazyky nepoužívají, spíš rumunské
Zrejme sa myslelo rusínské, keď už.
A ani to sa nedá zobecňovať (svoje špeicifiká má Spiš, Šariš, Abov, Zemplín..)
Cituji lulamae: Zrejme sa myslelo rusínské, keď už.
ne, rozhodne nemyslela. Myslela jsem ci-ká-nšti-nu. Ale to je slovo, které u nás používat na internetu je tabu...
A nebo se rovnou zaregistrujte. Zabere Vám to 2 minuty.