méně než
10 příspěvků
Cituji Étoile: To mi připomíná, jak mě můj švýcarsko-libanonský kamarád přesvědčoval, že Baťa byl Libanonec
A jak na to došel?
méně než
10 příspěvků
Reaguji na SOLU: Právě. Moje kamarádka pracuje právě v obchodě a občas mluví česky, ale nikdy se nestalo, že by jí někdo nadal, že mluví slovensky a že jí nerozumí. Ovšem kolikrát to byla fakt komedie, když někomu radila
Cituji Étoile: Faktem ale je, že pokud se hodlám usadit v cizí zemi, byť bratrsky blízké, užívám jejích výhod jako přistěhovalec (bez jakkoli pejorativního nádechu slova), měla bych mluvit jazykem dané země. Nebo se o to aspoň pokusit.
Pod tohle se můžu podepsat. Slovensko se strašně chtělo osamostatnit. Já nechci být zlá, ale Slováků je v Praze nataháno, že jsou tady snad všichni. Berou práci Čechům a ještě se chovají drze. Ano bohůžel já mám tyto zkušenosti. Jak z pracovního prostředí, tak ve službě apod. a co mě ještě irituje je například mluvčí nějakého ministerstva například, která mluví slovensky. Prostě mi rozumíte a co? Bohůžel je pravda, že někteří už nerozumí. Včera v restauraci nás obsluhoval Slovák. Neměla jsem s tím žádný problém, ale moje kamarádka se ho několikrát musela ptát: prosím? Co jste říkal? Nic proti Slovensku je to vždy o lidech, ale moje zkušenosti jsou bohůžel takové. Většina Slovenek se stejně nakonec baví mezi sebou a pořád slyším nějaké narážky, že mi Češi jsme Slovákům ukradli zlato apod. absolutní nesmysly.. Pracují tady a ještě mají poznámky. A každý si na to můžete psát co chcete jak jsem stupidní a ubohá.
Cituji aangie: Jaké kecy? Stačí se podívat na " Nikdo není dokonalý", je to horší než zlé.
No to máš pravdu,obecně tam nevědí nic,ale podívej se jaké si Petr vybírál lidi-většinou už předem bylo jasné,že z nich vypadnou perly.a nesrovnávej furt nesrovnatelné
Cituji Tiakia: pokud je pro mladou generaci Čechů slovenština cizí jazyk,tak je něco špatně neb Slováci ten problém nemají.
Mají a to bych se přela
Cituji Linda16: Nene, mně to zajímá. Třeba, kdybych někam posílala životopis.. Udělá lepší dojem čeština s překlepy a chybama? Nebo.. napíše mi někdo na příspěvek v SJ, hele, já ti nerozumím, nebaví mně to číst...?
ne,to si nerozumíme,nikde není dáno,že musíš mluvit česky(píšu tu pouze ,že pro mě je to samozřejmé mluvit jazykem té země,kde se rozhodnu žít),takže pokud mě zašleš životopis tak jasně ve Tvém jazyce než s x chybama,jelikož se ucházíš o práci.Stejně rozhodně osobní pohovor a pokud z x lidí,budeš jediná schopná,tak jde slovenština zřejmě všude stranou.
A ano nebaví mě číst slovensky,.já čtu ráda,ale ve svém rodném jazyce.Mám knihy ve slovenštině a leží mě doma,vím,že je nepřečtu a jestli si myslela zde ty příspěvky,tak neumím Ti to asi vysvětlit logicky,ale pokud někdo napíše román zde ve slovenštině,přeskakuji a často to třeba nečtu vůbec...jsem prostě úpřímná a myslím,že takto to má více holek,ale nechce to přiznat,jelikož jsme oznazečené za tupce
Slovenštinu mám moc ráda, hezky mi zní a slovensky se bez problémů domluvím Ovšem se psaním to je o dost horší
méně než
10 příspěvků
Cituji SOLU: .jsem prostě úpřímná a myslím,že takto to má více holek,ale nechce to přiznat,jelikož jsme oznazečené za tupce
Jo, to máš pravdu. Zakladatelka se ptala na názor a jistě jí bylo jasné, že nebude pouze pozitivní, ale ostatní zde s tím mají evidentně problém. Příspěvky psané slovensky čtu, ale když jsou dlouhé, nebo jich je moc, tak mě to neba. A necítím se být omezená, blbá a pod..
Reaguji na Moňas:
To netuším, asi si z dětství v Bejrútu pamatoval prodejny Baťa
Jinak já znám jednu Slovenku, která mluví česky, sice nespisovně, ale mluví. Ale jakmile se trochu rozčílí, přejde do slovenštiny, což chápu
Můj děděček byl Slovák a ze Slovenska v 18 letech utekl (už to tam nemohl vydržet, prababička byla bigotně věřící), celý život pak mluvil česky.
méně než
10 příspěvků
Cituji Moňas: Tak já s ještě nesetkala se Slovákem mluvícím česky.
Já ano. Mám kamarádku, která je Slovenka, ale mluví převážně česky. Když jsem jí tuhle řekla, ať se na to vykašle a mluví na mě normálně slovensky, tak vykulila oči a řekla: "A ty mi budeš rozumět?" Boha, jasně, že jí budu rozumět
V bývalé práci jsme měli kolegu a kolegyni ze Slovenska. Mluvili česky, ale pokud se bavili jenom spolu, tak mluvili slovensky. Přišlo mi to vůči nim takové diskriminující nebo jak bych to řekla a bylo mi jich v tu chvíli i docela líto... Fakt, některé názory zde, to mi hlava nebere.
Slovenštinu mám moc ráda. Mohla bych jí poslouchat pořád! Ráda koukám na tv programy ve slovenštině a ráda si i něco ve slovenštině přečtu. Nedělá mi to žádný problém, za to můj přítel nerozumí Slovákům ani ň.
Reaguji na Moňas: jsem tím jen chtěla říct, že bychom měli být tolerantnější...mě např. vždy potěší když se mi snaží rozumět v Polsku.
Myslím tím spíš volný čas.
jak tu někdo zmiňoval úřad se slovenštinou, to se mi vůbec nelíbí a myslím, že to je i rozporu se zákonem, vždyť jednacím jazykem u nás je čeština. Zrovna tak by ji měli všichni používat ve zdravotnictví, u nás je několik zahraničních lékařů a nikdo z nich si nedovolí k pacientům nemluvit česky, to by měli i ti ze Slovenska. Ostatně i takoví u nás jsou a mluví k nemocným česky.
A v jiných firmách, nadnárodních, je stejně jednací jazyk angličtina
méně než
10 příspěvků
Cituji Lady Flame: "A ty mi budeš rozumět?" Boha, jasně, že jí budu rozumět
Taky dobrý. No je fakt, že dost lidí nerozumí, nebo nechce.... Rozhodně bych je ale za to neodsuzovala a nenazývala je hlupákama.
Mě osobně by bylo hloupá, kdybych žila na Slovensku, abych se neučila jejich řeč. Určitě by mě to dělalo problémy, ale stačí párkrát něco říct a bude se to jen lepšit.
méně než
10 příspěvků
Reaguji na farahh: Souhlas.
Chodím se synem do nemocnice a tam je Slováků dost. Jak sestry, tak lékaři. Naše neuroložka je Slovenka a mluví česky, ale i slovensky, jak kdy, ale je vidět snaha.
Cituji farahh: ak tu někdo zmiňoval úřad se slovenštinou, to se mi vůbec nelíbí a myslím, že to je i rozporu se zákonem, vždyť jednacím jazykem u nás je čeština.
Ja viem, že to neradi vidíte, ale napr. pri jednaniach podľa správního řádu (§16, a aj daňového), možno použiť aj slovenčinu (a vice versa na Slovensku).
A nebo se rovnou zaregistrujte. Zabere Vám to 2 minuty.