Tak mě napadají třeba názvy jídel - kočičák, bramborák, někdy říkám krupicové kaši bejbyguláš
Cituji bono: jak se tedy řekne česky ten "okurek"? Okurka?
no jasně,že okurka...ta okurka.
Taky u nás nemáme "prodej botů"...ale "prodej bot"
jak říkáš "salátovce"....salátový okurek nebo salátová okurka...co máte napsané v obchodě?
Cituji proxyna: jatakyJá nesnáším výrazy jako vobejvák, sejra, rejže, vokna, vo čem? atd. trhá to uši..
tak takhle přesně já mluvim a zas nemůžu slyšet,když morávaci říkají všem "děcka", to je šílený
Btw. zajímalo by mě, jestli na Moravě v nějakým supermarketu máte taky napsáno na cedilkách "erteple" a "okurek"....
Ty výrazy co já Jataky taky nemůžu.
Ne ne, takové cedulky nemáme a prodavačky nás pěkně slušně spisovně zdraví "Dobrý den, přejete si?" A ne "Dobrej den" nebo "dobréééj dééééén" . Erteple a zemáky používáme jen ze srandy.
A řekněte mi někdo jak je to s tím okurkem/tou okurkou
Cituji proxyna: v krámu
Proč nemůžete chodit normálně do obchodu? Výraz krám mi připomíná výraz krámy (a tím nemyslím nepořádek nebo staré věci)
Cituji proxyna: páč všichni koukali
Uf ještě že nekoukám
Nééééé!
Cituji Mirečka: a co myslíte je spisovné vidim lodi nebo vidím lodě?
já bych volila vidím lodě
proxima to je super
Ale krátce se vetšinou mluví jen v jedné části Ostravy a převážně okolí.
Jednoduše kdo nezpívá, ten už podle pražáků mluví krátce a když někdo mluví spisovně, tak už je mart'an
Kdyby mě mamka slyšela...
Cituji proxyna: vo čem to bylo...
...a vo tom to je
tak to má být
A nebo se rovnou zaregistrujte. Zabere Vám to 2 minuty.