Cituji bono: zemák, ertepla, z kama si
zemáku a z kama jsi rozumím, ale erteple jsem nikdy nevěděla. Co to je? Myslím, že taky
něco s jídlem ne?
A holky používá se v Čechách výraz "zapadla" jako že otěhotněla?
Jinak já jsem rodilá Znojmačka, ale poslední léta v tom mám trochu chaos, neb dva roky jsem strávila v Praze a teď už druhý rok chytám ten mazlivě táhlý "brněnské hantec", který teda miluju jako všechno tady .-)
Cituji stefanie: A holky používá se v Čechách výraz "zapadla" jako že otěhotněla?
no,tak že zapadla někam do obchodu ,to jo,ale že zapadla=otěhotněla teda ne,to jsem nikdy neslyšela,ale budu si to pamatovat
Babička je pražačka a taky mě furt opravuje (jsem z Brna)
Jedna naše známá zase říká mojí mamce panímáma,když mluví o mě tak panídcera a když o mé dceři (7měsíců) řekla mamce,že má krásnou panívnučku,tak mě málem odvezli
Cituji HelliDior: Jedna naše známá zase říká mojí mamce panímáma,když mluví o mě tak panídcera a když o mé dceři (7měsíců) řekla mamce,že má krásnou panívnučku,tak mě málem odvezli
třeba to je výraz úcty ale panívnučka je dost dobré
Cituji bono: Já jsem zase nechápal spojení "přijdu dýl"
To totiž normální člověk s citem pro jazyk český nemůže pochopit!
BlackCoffee
A že je to věšení koulí nebolí, co?
Ještě jsem si vzpomněla na jeden výraz, který je v mém kraji asi specifický, a sice: vaječina. Můj muž z toho, kdysi dostal záchvat, když jsem se ho po ránu zeptala, zda chce vaječinu a jediné, co ho napadlo, bylo, že to může být nějaká zábavná postelová praktika.
Cituji tkanicka: nejčastější jsou hádky jestli se stavebnímu kolečku říká kotouč nebo kolečko
kotouč, a nejlíp ještě když to vyslovíš jako kotóč- např. "Dej to do kotóča/u a vodvez to" ...a to sem prosím pěkně z Brna
Brňačky: je v Brně pořád ještě ta "futr bóda na oltecu"?? Bývala v centru, někde na tramvajové trase, už je to pár let...
Cituji jataky: Ještě jsem si vzpomněla na jeden výraz, který je v mém kraji asi specifický, a sice: vaječina.
nejsi sousedka? to je přece naprosto normální výraz!
postelová praktika
Holky,jak to tak čtu,tak je docela smutné,když spousta slov nesrozumitelných ač je to z jedné republiky
Brňáci mají pro mě tragickou řeč,ale jinak ta zde udaná slova jsou celkem běžně používaná všude.
Tak mě udivilo, že nejste zvyklé říkat panimáma a pantáta, to je přece úplně běžné. A vzpomínám si, že švagrová z Prahy nemohla rozdejchat když jsem o někom řekli, že je "prdlej" tzn.praštěněj, pošahanej neboli nenormální. U nás se a my jsme zase nachápali, že ona to slovo nezná.
A nebo se rovnou zaregistrujte. Zabere Vám to 2 minuty.