Cituji Ciriel: To už tu bylo - je to ten samý případ, kdy opět vynechám SI?:
Vynechala bych ho, je tam zbytečné.
Ciriel
BlackCoffee
Díky!
BlackCoffee
Ahoj, pani, mám tě tu?
Prosím o pomoc, opět čárky:
´Jako samotný předmět výuky však tato dovednost nevystupuje (??) a to především proto, že jde o dovednost receptivní, která...´
Cituji Ciriel: Jako samotný předmět výuky však tato dovednost nevystupuje (?) a to především proto, že jde o dovednost receptivní, která...´
Jo, čárka..., ty pani p-:
Zajímala by mě jedna věc, právě se o tom s přítelem dohadujeme, píše se správně:
"Potvrzujeme náš náskok" nebo "Potvrzujeme svůj náskok"?
Mému uchu víc lahodí "náš"...
Cituji Lukáš Vodička: Svůj.
Já si zase umím představit situaci, kdy bych použila "náš". Třeba při hře, když napíšu: Náš náskok je 220 bodů (hraju-li ve skupině). Není to totéž, ale pocitově bych svůj v tomto případě nepřiřazovala k plurálu.
Když nahradím předmět náskok třeba výhrou ("Potvrzujeme naši/ svou výhru"), tak mi tam svou evokuje vlastnictví a naši spíš společné úsilí.
Starší záležitost, ale pobavilo mě to:
Na parfémovaném kočičím stelivu: Jde o přírodní hrudkující stelivo pro kočky a jiná zvířata s vůní jablek.
Cituji Trenduska: V tom případě, co jsi uvedla ty je ale podmětem náskok, tudíž je jasné že tam nebude svůj
Jasně, v prvním případě ano, ale dál jsem se u výhry držela předmětu. Chtěla jsem jen demonstrovat situaci, kdy si umím představit náskok (jako dočasnou výhru).
Cituji Trenduska: Zvratné přivlastňovací zájmeno se používá, pokud přivlastňujeme podmětu, což v tomto případě platí....
Ne vždy.
Cituji Trenduska: myslím, že zrovna v nich by mnoho lidí chybu neudělalo
A to by ses divila
Cituji Trenduska: Musíme stáhnout svůj náskok.
Když nad tím teď přemýšlím, tak je blbost stahovat vlastní náskok, že?
Já jsem pořád pro náš, protože tam cítím to soutěžení a společné úsilí. Ale bude to hodně pocitově.
A nebo se rovnou zaregistrujte. Zabere Vám to 2 minuty.