Nedávno jsem řešila stejné dilema. Nakonec jsem se rozhodla pro ruštinu - je lehká, takže nepotřebuji učitele a určitě se hodí.
tak jo, asi půjdu do ruštiny, ještě mi prosím poraďte nějakou dobrou učebnici pro samouky
Cituji klarinka0964: tak jo, asi půjdu do ruštiny, ještě mi prosím poraďte nějakou dobrou učebnici pro samouky
na to už tu téma je....myslím, že nejlepší knížku tam doporučovali učebnici současné ruštiny..jinak si určitě nekupuj radugu..ta je děsná
http://knihy.cpress.cz/ucebnice-soucasne-rustiny.h tml
jinak já se ruštinu učila rok a můžu říct, že v ní vidím velikou perspektivu...
Já osobně jsem se teď rozhodla pro italštinu. Ale spíše proto, že je mi Itálie blízká a ten jazyk se mi moc líbí.
Každopádně je podle mě nejlepší španělština, je to jeden z nejrozšířenějších jazyků na světě. Mluví se tak nejen ve Španělsku, ale v mnoha státech Jižní a Střední Ameriky a tak dále.
Určitě ji podle mě využiješ více, než francouzštinu. Ruština mi přijde také docela smysluplná a hlavně se jí lehce naučíš, když je to slovanský jazyk.
Ale je to jen a jen můj osobní názor.
Cituji Janissinka: jinak si určitě nekupuj radugu..ta je děsná
Ani nemluv.. to je děs, já ji nenávidím snad ani není horší učebnice..
Cituji dipendenza: Každopádně je podle mě nejlepší španělština, je to jeden z nejrozšířenějších jazyků na světě. Mluví se tak nejen ve Španělsku, ale v mnoha státech Jižní a Střední Ameriky a tak dále.
k té španělštině mám výhrady...sice se s ní mluví hodně, ale jako středoevropanka jí nevyužije..má smysl pro američany, kteří se jí hodně učí z logických důvodů..ale čr obchodní styky se španělsky mluvícími zeměmi nemá...u nás se využije nejvíc aj, nj, rj...ostatní bych řekla, je pro lidi, kteří mají k té kultuře vztah a chtějí se tam třeba odstěhovat...
Cituji tecerna: Ani nemluv.. to je děs, já ji nenávidím snad ani není horší učebnice..
nepochopila jsem smysl výkladu gramatiky... jako polovina osobních zájmen je v první lekci a zbytek až někde v polovině či co??
Reaguji na Janissinka: Jo, tak nějak to je (takže to do teď pořádně neumím ..), ale hlavně co se mi "hodně líbí" je skloňování podstatných jmen, to je v tam "moc pěkně" vysvětleno..
Ale celkově je mi nesympatická už vzhledem (ta učebnice ..), o obsahu radši nemluvím, té bych se vyhla obloukem..
rus001.jpg
Reaguji na tecerna:
já se ruštinu učila z učebnice, kterou má mamka ještě od gymplu, takže je jí dobrejch 25 let..a učilo se mi z ní výborně!...radugu jsem si nechávala do školy....takže se zkus kouknout po antikvariátech po starších učebnicích....investice to bude v řádu desetikorun
Reaguji na Janissinka:
tak jo zítra kouknu, uvidím co najdu, kdyžtak se zeptám mamky z čeho se učila a jestli nemá ještě nějakou učebnici doma
jenže to taky zalezi na tom co budeš chtit dělat, jestli třeba tlumočnici tak je podlemne lepši ta frajina protože tu moc lidi, co ji umi neni, ale zas na druhou stranu někde ve firme bude uzitečnějši rj
Tak podle mě je lepší italština nebo španělština, ze zkušenosti vím, že rusové tady v čr mluví stejně buď anglicky, nebo česky a na překlad chtějí "vlastní" lidi, největší poptávka je spíš u recepčních a pod. Já bych upřímně volila asi taky francouzštinu, v EU jí spolu s AJ vyžadují, je to uznávaný jazyk - FRJ a ruštinu se jen tak doma stejně pořádně nenaučíte,fonetiku apod.
Reaguji na Janissinka: Děkuju za tip! Určitě se někam kouknu..
Reaguji na Salvador: Můj učitel na ZŠ tlumočil z rj, jezdil k výslechům, soudům atak.. Takže i tak se dá ruština využít, nejen ve firmě
A nebo se rovnou zaregistrujte. Zabere Vám to 2 minuty.