Dobré odpoledne
Po roční pauze po maturitě se letos hlásím na vysokou- na překladatelství a tlumočnictví. Vybrala jsem si tento obor jednak proto, že mě jazyky baví a (doufám!) že i jdou. Ale také proto, že mi přijde překládání a tlumočení perspektivní, navíc jazyky jsou dnes opravdu potřeba. Asi budu znít jako hrozná kariéristka, ale pro mě je asi důležitější, abych měla dobře placenou práci, než abych studovala něco, co mě "jenom" baví, ale uplatnění nebude žádné, nebo mizerně ohodnocené.
Tak mě napadá- jaká povolání/jaký obor se zdají perspektivní vám? Já za něj považuji medicínu (lékařy i sestry budou potřeba vždycky, žádný faktor je nenahradí), naopak se mi zdají asi nejzbytečnější pedagogické fakulty (budoucí paní učitelky nechť prominou )- učitelů je mraky, navíc mají v poměru se svým vzděláním nízký plat a na většině škol stejně pracují učitelé ze všech možných vysokých škol, jen ne z pedagogických.
S těmi jazyky s tebou souhlasím. Dobrá volba Je třeba dělat to, co je žádané, když chce být člověk dobře ohodnocen. Taky studuju 3 jazyky a s tím zahraniční obchod a baví mě to a myslím, že po dobrém překladateli žádost bude. Jinak myslím že, právničina je taky jedním z dobrých oborů, pak ti lékaři a v mužských směrech jsou to různí odborníci na techniku apod.
Podstatnou věcí je taky, aby byl člověk kreativní ve své práci a schopný, precizni, šikovný
Myslím, že doktorů, fyziků, chemiků, jaderných fyziků, IT bude potřeba vždy...
žádaná jsou i (i když ne tak dobře placená) - učitelé, elektrikáři, zedníci aj...
záleží jak je člověk šikovný
Někde jsem četla, že překladatelé apod. mají teď hodně malé uplatnění.
Cituji Nympha: Myslím, že doktorů, fyziků, chemiků, jaderných fyziků, IT bude potřeba vždy...
Souhlasím
Myslím, že pro to, aby jsi měla dobře placenou práci, není až tak důležitá škola, ale spíš to, jak se budeš umět v zaměstnání otáčet a také zda budeš pružná a perspektivní pro své budoucí zaměstnavatele.
Můj synovec má "pouze" gymnázium, ale je to člověk, který umí ukecat i mrtvýho
Teď dělá pro Petra Kellnera
Jak říkám -. zdaleka to není jen o vzdělání.
Cituji True: Myslím, že pro to, aby jsi měla dobře placenou práci, není až tak důležitá škola, ale spíš to, jak se budeš umět v zaměstnání otáčet a také zda budeš pružná a perspektivní pro své budoucí zaměstnavatele
Tak s tím souhlasím, ale dobrý výběr školy se mi i tak zdá jako ten nejlepší start
obrovský zájem je o absolventy strojírenských fakult. Pokud vím, tak už během studia na ně strojírenské firmy pořádají "hony" nabízí různá stipendia apod., aby si pojistily, že po ukončení studia půjdou mladí strojaři pracovat právě k nim. Plat, který jim firmy nabízí se pohybuje kolem 30 tis. pro absolventa bez praxe.
Jinak překladatelství je určitě užitečný obor. Ted připojím jednu poznámku z práce: raději jsme si najali horšího překladatele ovšem se silným hlasem než lepší překladatelku, které měla slabší hlas. Takže na to pozor
Podle mně mají naději na dobrý výdělek vyučení lidé. Každý chce mít dnes maturitu, VŠ a lidem se cpe do hlavy, že je to důležité, přitom dobrých řemeslníků je jak šafránu a kdejaký instalatér strčí s klidem manažera do kapsy. Souhlasím taky s Miou, hodně je zájem o absolventy technických vysokých škol. Právníků, ekonomů a pedagogů jsou dneska tuny.
Já myslím, že pokud jsi humanitně založená a technika tě moc nebere, tak sis vybrala relativně dobře I když dneska je k těm jazykům ještě potřeba i nějaká znalost navíc, protože takových, co umí jazyk dobře, je už celkem dost a kor když se jedná o tak profláklé jazyky jako je angličtina a němčina (máš myslím tento obor, že?). Kdyby sis vzala takovou japonštinu nebo čínštinu, bylo by to o něčem jiném, protože to tolik lidí zas neovládá a přitom jsou to jazyky, které budou potřebné.
Jinak které obory já považuju za perspektivní - tak určitě strojárny a celkově techniky, farmacii, medicínu možná i IT, ale už jimi začíná být trh přesycen.
Cituji Lady_Kate: právničina je taky jedním z dobrých oborů
Právníků už je moc Posledních 10 let už to přestává být tak atraktivní obor jako dřív.
A stejně těch vysokoškoláků už je celkově tak moc, že diplom i pomalu začíná ztrácet význam.
já nevím, ale umět výborně AJ podle mě není tak lukrativní do budoucna...angličtinářů je obrovská hromada a v dnešní době už to není vnímáno jako umět něco navíc, ale takový standart, i když ne třeba na výborné úrovni. Důležité je se domluvit a to už zvládá velký počet lidí a ten počet bude růst....přesně jak píše DanielaM, pokud ti záleží na platu, zajímavější jsou jiné jazyky. Můj soukromý názor je takový, že tak za deset let bude překladatelů AJ velký nadbytek...
Jinak souhlasím, že budoucnost má určitě IT, lékaři... technické obory, řemeslníci.
Jazyky jsou fajn, ale dle mě je dost pravděpodobné, že za čas budou existovat zařízení, které překladatele plně nahradí /existují už dneska, ale budou promyšlenější, tech. vyspělejší, pohodlnější a levnější než tlumočník/. Nehledě na to, že anglicky umí dnes dobře skoro každý, stačí vyjet na rok do VB, na to se nemusí studovat. Tím neříkám, že umět jazyky je špatné - naopak Ale kolem je tolik známých co umí několik jazyků a ti co neumí, tak už se učí, takže dle mě to prostě bude standart k jinému vzdělání /oboru/.
Nejžádanější jsou obory IT, strojírenství, jaderná fyzika a především technické obory.
Nejméně žádané jsou ekonomické obory, protože absolventů je prostě moc.
Cituji martinam: Nehledě na to, že anglicky umí dnes dobře skoro každý, stačí vyjet na rok do VB, na to se nemusí studovat.
Já rok v UK jsem
Neplánuji pracovat v ČR, ale tady ve Skotsku, překladatelství a hlavně tlumočnictví angličtina/němčina, jelikož tady lidé umí převážně francouzsky, španělsky, ale protože nemají o Němce moc rádi, tak se němčinu neučí. Ale když je němčina potřeba, nikdo ji tady neumí. Proto si myslím, že by to mohlo být perspektivní.
Ale i tak mě zajímalo, co si o povoláních s budoucností myslíte vy
Když to tak čtu tak díky Bohu za mojí školu
Jinak překladatelů je bohužel spousta, jak se píše nahoře, chce to umět i něco extra
Cituji DanielaM: tak určitě strojárny a celkově techniky, farmacii, medicínu možná i IT, ale už jimi začíná být trh přesycen.
myslíš jen IT nebo celkově?
Reaguji na berryblue:
Ona i ta němčina už není to, co to bývalo Jazykem EU je francouzština, jinak v Evropě hodně vládne ta anglina, ale s němčinou je to slabota - možná ještě nějaké manuály jsou v němčině, tedy v technické oblasti by se ještě něco dalo s němčinou dělat. Taky mám němčinu hodně ráda a mrzí mě, jak upadá. Jinak ti nechci nějak kazit tvé představy o svém budoucím oboru... to v žádném případě Jen se budeš muset hodně drát dopředu, aby ses uplatnila. Ale ostatně to je tak asi ve všech oborech.
A nebo se rovnou zaregistrujte. Zabere Vám to 2 minuty.