Jsem absolventka SŠ, dělám asistentku, beru 12 000 čistého, na Prahu mi to přijde opravdu málo. Ale když čtu tady někdy ostatní, tak vzhledem k tomu, že nemám vlastně téměř žádné náklady na bydlení a živím jenom sebe, tak si radši nestěžuju.
Jsem vyučená prodavačka, před 9 lety jsem začala pracovat v administrativě - 12 tis. čistého. Před 7 lety Office managerka - 17 tis. čistého., Před 6 lety fakturantka 20 tis. čistého, ve stejné firmě postup - účetní 25 čistého, poslední 4 roky účetní v jiné společnosti nástup 28 čistého, nedávno jsem skončila a plat byl 42 tis. čistého. Nyní se vrhám do jiného oboru ( sama na sebe ) a tak zatím žádný příjem,školení, učení a začínám v listopadu, tak za 3 - 4 měsíce napíšu jak to jde Praha.
Jsem studentka VŠ, momentálně byl ve škole zápřah, takže jsem dělala na poloviční úvazek v advokátní kanceláři - plat 12tis čistého ( k tomu mi dávají dost i rodiče).
Praxe cca 2 roky v oboru, další 4 roky mimo obor (z větší části ještě na střední)
Jazyky - anglicky slušně, francouzština základy
Místo - Praha
Pozice - asistent
ahoj, já jsem sociální pracovnice a sociální pedagog se 2 vysokými školami (Mgr) a 4 roky praxe, tabulkový plat vychází něco málo přes 13 tisíc hrubého, takže si to teď bohužel nemůžu dovolit a dělám na 0,7 úvazku asistentku ředitele za 16 hrubého. Jo v Praze.
Reaguji na sequanka: Jsem taky ve školství, Vysočina, 7 let praxe, 15 000 tis. čistého, jinak to samý co sequanka, Mgr., Aj - plynule, (VŠ - většina předmětů v AJ), částečně ŠJ, předtím obchodní akademie, 10 000 náklady na bydlení (úvěr + inkaso), takže nějaký zakládaní rodiny ani omylem
Brusel - Evropská komise, pozice administrátora, 4 100 eur čistého.
Vystudovala jsem FF UK Praha, hovořím plynně anglicky a francouzsky.
Cituji Julie24:
To mě zaujalo -jak si se k takové práci dostala?Mě by tlumočení taky moc lákalo a bavilo, momentálně tlumočím jen občas ve firmě kde dělám..mám tedy jen anglický jazyk, ale myslím že ho ovládám dobře a trošku mě mrzí že ten potenciál využívám jen částečně..
Přes konkurz Epso:
Já netlumočím, ale pozice tlumočníka u institucí také existuje. Musíš mít ale vystudované konferenční tlumočení na FF UK.
Julie24-samozřejmě Ti to přeju, ale na druhou stranu mě štve, že evropská unie takhle přeplácí své zaměstnance- a to předpokládám, že 4 tisíce euro je tam ještě podprůměrný plat.
Ahoj, já jsem studentka VŠ humanitního směru, ale dělám u toho na poloviční úvazek sekretářku v soukromé firmě - jsem tam již třetím rokem, mám 80hod/měsíc, plat 11.500 Kč hrubého - střídáme se dvě. Na plný úvazek (160 hod), stejnou pozici mi platili v téže firmě 15.000 hrubého, takže jsem si nyní hodinově polepšila.
Pracuju jako účetní ve stavební firmě, při studiu na VŠ, maturita na obchodní akademii, praxe cca 2 roky, 15 000 hrubýho, + prémie. Č. Budějovice.
Mně by se taky líbil takový plat, ale nechce se mi z Čr, mně se tu líbí a máme tu už parcelu A advokáti mají v Praze stejně platy stejný jak v té EU. Ale rozhodně klobouk dolů, mít ty možnosti a nemít závazky, jedu hned A nepřijde mi, že EU někoho přeplácí, ty peníze si ZASLOUŽÍ!
Nemyslím si, že by EU přeplácela své zaměstnance. V jiných mezinárodních organizacích (např. NATO či OSN) jsou platy mnohem vyšší. Evropské platy například vůbec nelákají občany bohatších států, jako např. Dány či Švédy, nejsou pro ně atraktivní, a proto také Dánů a Švédů pracuje v institucích mnohem méně než např. Italů. Mimochodem stejný plat jsem měla i u jedné japonské firmy.
Evropská unie si svoje zaměstnance velmi pečlivě vybírá, je nutné projít poměrně náročným výběrovým řízením a zvládnout 9ti měsíční zkušební lhůtu, během níž je kandidát neustále hodnocen a posuzován.
Přesně, mám tam známou a vím, jaký je to maraton
A nebo se rovnou zaregistrujte. Zabere Vám to 2 minuty.