arrow
profile_image
bagheta
od 13. 8. 2007
Poslat SZ
Nemá galerii obrázků

0%
0    0
Nebyla hodnocena

a u maturity z občanky jsem místo Adam a Eva řekla Adam a Žena

arrow
profile_image
Bárbr
od 29. 6. 2010
Poslat SZ
Nemá galerii obrázků

Moje 8mi letá sestřenice řekla místo verbeš "sepleš"

arrow
profile_image
Malacek
od 24. 2. 2009
Poslat SZ
Nemá galerii obrázků

mám další z dneška, chtěla jsem říct že jsem jedla grilovaný žebírka a z toho jsem měla střevní problémy a řekla jsem: [/b]jedla jsem grilovaný střevírka a z toho jsem měla žebří problémy[b]
ach jo, co mě se v tý hlavě děje, to je občas záhada

arrow
profile_image
Malacek
od 24. 2. 2009
Poslat SZ
Nemá galerii obrázků

Cituji bagheta: Tady strašná sviňa dneska"

arrow
profile_image
bagheta
od 13. 8. 2007
Poslat SZ
Nemá galerii obrázků

0%
0    0
Nebyla hodnocena

Malacek
to mi připomělo že můj táta měl jednou místo "s.ra.čku jak bič" "bičku"

arrow
profile_image
deluxe
od 6. 7. 2010
Poslat SZ
Nemá galerii obrázků

Neprodává v Bazaru

Kamarádka vyprávěla, že měli rodinnou akci a její mamka přišla do kuchyně a řekla: Tak kdy si dáme ten petting (myslela petang). Všechno mladší osazenstvo se váleno na zemi v slzách.

arrow
profile_image
Miasofia
od 30. 8. 2009
Poslat SZ
Nemá galerii obrázků

Neprodává v Bazaru

Dělala jsem rýžový nákyp a říkám mamce:mám tam dát aj skoříček a hřebici? (skořici a hřebíček) něco podobného jako:

Cituji zerzel: Tancovali jsme polčík a valku" (mělo tam být valčík a polku)

arrow
profile_image
bagheta
od 13. 8. 2007
Poslat SZ
Nemá galerii obrázků

0%
0    0
Nebyla hodnocena

Miasofia
a něco jako moje Margotka a Zagora (Zagorka a Margita)

arrow
profile_image
Žraloček
od 3. 11. 2009
Poslat SZ
Nemá galerii obrázků

Neprodává v Bazaru

Před x lety jsem si sháněla kurs italštiny pro začátečníky, ale všude měli jen pro pokročilé.
Nebyly jsme schopné to s mamkou ani moc okomentovat, protože jsme se obě zamotávaly a říkaly italština pro prokročilé.
(Nakonec jsem chodila tři roky soukromě.)

arrow
profile_image
Teresita
od 24. 2. 2009
Poslat SZ
Nemá galerii obrázků

Moje sestra jako malá říkala Kačerd Donald (napsala jsem to už?!? )

A já neustále komolím "středověk" ve španělštine - je to La Edad Media a já pořád říkám La Medad Edia a nejhorší je, že to už i píšu a vzhledem k mému oboru, toto spojení používám/používala jsem dost často (jestli jsem už psala i toto, tak se omlouvám, ztrácím přehled...)

A když teď píšu slovo "používala", tak jsem si vzpomněla, že u nás na hřišti pro mládež je nápis:"Zákaz kouření a poUžívání alkoholických nápojů".

arrow
profile_image
Žraloček
od 3. 11. 2009
Poslat SZ
Nemá galerii obrázků

Neprodává v Bazaru

Cituji Teresita: "Zákaz kouření a poUžívání alkoholických nápojů"


My jsme zase měli u popelnice ceduli SKLÁDKA ZÁKÁZÁNA.

Byly jsme se sestřenkou u dědy a koukaly na dopisy co mu chodily od Reader's Digest. Stálo tam (jako na všech), že je děda potenciální výherce. A Simuš se přeřekla a :
"Dědo, jsi prý impotentní výherce"

arrow
Neprodává v Bazaru

"poděl se (jednalo se myslím o sušenky, co měla kamarádka a já samozřejmě chtěla ochutnat), já se taky podělám"

arrow
Neprodává v Bazaru

Taťka - místo mitshubishi řekl mistumyši a doteď to používá
Mamky šéfová - koupíme ty LSD (LCD) televizory

arrow
profile_image
bagheta
od 13. 8. 2007
Poslat SZ
Nemá galerii obrázků

0%
0    0
Nebyla hodnocena

Cituji FcPaja: Mamky šéfová - koupíme ty LSD (LCD) televizory

A nebo se rovnou zaregistrujte. Zabere Vám to 2 minuty.

 
PŘEČTĚTE SI TAKÉ

Toto téma jsem založil/a, mohu ho tedy uzavřít.
Své téma uzavírejte vždy (!) po úspěšném prodeji v Bazaru. Děkujeme!
Příspěvky
| smazat označené