Eviška
No já se právě takhle snažím přemýšlet. Chci dát dítěti zajímavé jméno, ne směšné, ne nudné. Módní návrhářka Leticie Nováková je super . Jen nevím, jak bych jí říkala. Občas chce člověk použít zdrobnělinu...
Cituji Luciel86: Štěpán a Anna
máme zatím vybrané pro mimčo přesně tahle jména Ale ještě je čas,tak uvidíme co nakonec vyhraje
Eviška
tak pokud ti ta kombinace nevadí tak není co řešit Mě osobně se cizí jméno s typicky českým příjmením nelíbí, ale když to někomu nevadí nebo se mu to dokoce líbí tak ať to klidně dá
Miška85
Jsou to hezká jména! U nás po prababičce a pradědečkovi . Tak jsem zvědavá, co to nakonec bude a co vyberete .
U kluků se mi docela líbí jména, co mají "š" (Štěpán, Matyáš, Tomáš,...), jelikož u našeho příjmení je uprostřed "š". Někomu by se to možná nelíbilo, mně to docela hezky zní.
Líbí se mi třeba Patricie a pro kluka Dominik. Hlavně ať se to hodí k příjmení. Třeba já se jmenuju Aneta, teď mám to jméno ráda (jsem hooodně mladá), ale nedokážu si představit, jak budou děti říkat vnoučatům jedeme k babičce Anetce. Spojení babička Maruška mi přijde ale úplně normální. Ale co, asi jde o zvyk.
já mám zásadní problém a to že se mi nelíbí žádné klučičí jméno.... holčičích spousta ale na kluka prostě vůbec nic je jich spousta co nenadchne neurazí ale potřebovala jsem něco zajímavého ne příliš exotického ale ne zase obyčejného nejlépe na S trvalo mi to měsíc přitom na holku jsem měla tři jména hned
My máme Elu a Viktora. Na stránkách www.rodina.cz jsou všechna jména schválená matrikou. Je tam opravdu z čeho vybírat a i se zasmějete.
jerrynka
Ela (Ella) se mi taky líbí. Je to teď docela oblíbené jméno.
Cituji Eviška: Jména, která by se mi líbila pro mé budoucí dítě:
Dívčí: Berenika, Zina, Leticia, Latika, Viola, Anastázie, Helen
Chlapecká: Damián, Kristián, Alan, Alexandr, Tomáš, Marián, Kamil
Co na ně říkáte?
citovat upozornit
Líbí se mi Zina, Viola, Anastazia, Damian, Alexandr a Marian.
Významy jmen:
Hedvika - Germánské j., tj. "vítězící v boji"
Dagmar - Severské j., vykládá se jako "svatý nevo velký den" anebo "úsvit"
Blanka - Ze španělské blancy a německého blank ("bílá")
Isabel - španělská varianty Alžběty
Rosalie - Latinská podoba Růženy
Sarah - Hebrejské j., tj. "kněžna"
Jiřina - Řecké j., tj. "zemědělec, rolník"
Noemi - Hebrejské j., "radost, půvab, slast"
Naomi - Japonské j. stvořené ze slov 直 (nao) "čestná, spořádaná" a 美 (mi) "krásná".
Dita - Zkrácenina německých j. začínajících na Diet-
Melanie - Řecké j., tj. "černá"
Melissa - Řecké j., tj. "včelka"
Vivien(ne), Bibiana - Latinské j., tj. "živá, plná života"
Zoe - Řecké j., tj. "život, živá"
Jennifer - Z Cornwallská podoba Welšského j. Guinevere.
Guinevere - Normansko-francouzská podoba Gwenhfyfar, složené ze slov gwen (fér, bílý) a hfyfar (jemný)
Daria - Perské j., tj. "držitel dobra"
Dorota - Řecké j., tj. "dar boží"
Zlata - Slovanské j., tj. "zlatá"
Claudie - Latinské j., tj. "kulhavá, chromá"
Gita - Ze Sanskritu a tj. "píseň"
Emilie - Z Latinské slova Aemilius, tj. "rival"
Milada - Slovanské j., tj. "mladá"
Božena - České a polské j., vykládá se jako "bohem obdařená, blahoslavená"
Jarmila - České j., tj. "milující bujnost, prudkost, sílu, jaro"
Miluše - Slovanské j. utvořené z přídavného j. milý
Rachel - Hebrejské j., tj. "ovečka"
Štěpánka - Řecké j., tj. "koruna, věncem korunovaný"
Lara - Řecké j., tj. "racek"
Zita - V perštině znamená "mladé děvče" a v baskickém jazyce "svatá"
Louisa - Francouzská podoba německého jména Ludvík ("slavný bojovník")
Maja - Spojuje se buď se jménem starořímského boha Maia (Maius) nebo ze Sanskrtského j. Maya (iluze). Mayu (真優, 満夕 je stvořená ze dvou japonských slov 真 (ma) pravda a 優 (yu) něžnost, nadřazenost nebo 夕 (yu) "večer".
Judith - Hebrejské j., tj. "židovka"
Nikita - Řecké j., tj. "vítězství"
Zora - Slovanské j., tj. "úsvit"
Justina - Latinského j., ¨"spravedlivá"
Leontina - Řecké j., tj. "lví"
Nadja - Slovanské j., tj. "naděje"
Ingrid - Severské j., tj. "jezdkyně boha Inga"
Klára - Latinské j., tj. "čistá, jasná"
Milena - Slovanské j., tj. "milá, milovaná"
Sabrina - Latinizovaná forma Habren.
Jasmína - Perské květiny yasmin
Timea - Řecké j., tj. "čestná"
Abigail - Hebrejské j., tj. "otcova radost"
Agáta - Řecké j., tj. "dobrá, laskavá"
Agnes - Řecké j., tj. "čistá, nespokrvněná"
Eliana - Hebrejské j., tj. "můj pán je Bůh"
Ida - Německé j., tj. "žena"
Kyra . Řecké j., "mladá"
Layla, Leila - Arabské j., tj. "černá, černovlasá"
Lola - zkrácenina j. Dolores a Aloisie
Marina - Latinské j.,tj. "moře"
Sasha, Saša - Ruská zkrácenina Aleksandra/dry
Amanda - Latinské j., tj. "milovaná"
Kim - Viětnamské j., tj. "zlatá"
Liana - Zkrácenina latinských j. Juliany a Liliany
Lydia - Řecké j., tj. "pocházející z Lydie"
Rebeka - Z židovskho j. Rivka, tj. "léčka, nástraha"
Aisha - Arabské j., tj. "živá"
Alina - V arabštině znamená "vznešená" a též zdrobnělina Adeliny
Adina - Hebrejské j., tj. "štíhlá, jemná"
Eleonora - Ze starofrancouzské podoby Provensálského j. Aliénor.
Gisela - Germánské j., tj. "rukojmé, zástava, důkaz"
Marion - Francouzská varianta j. Maria
Ruth - Hebrejské j., tj. "přítelkyně"
Sonia, Sonja - V Hindi to znamená "zlatá"
Danica - Slovanské j.,tj. "úsvit"
Deborah - Hebrejské j.,tj. "včelka"
Maite - Baskické j.,tj. "milovaná, láska"
Nerea - Baskické j., tj. "moje"
Lada - Ze staročeské panna, dívka a staroruského manželka. Lada byla Slovanská bohyně lásky, krásy a manželství
Malvina - Gaelské j., tj. "příkrá sráz"
Margarita, Margaret - Z Řeckého slova (margarites) znamenající "perlu" pravděpodobně si to vypůjčily ze Sanskritu.
Matilda - Německé j.,tj. "silná bojovnice"
Megan - Welšské varianta Margaret
Tiffany - Anglická podoba Řeckého j. Theofania (zjevení boha)
KIM - Ve vietnamštině znamená "zlatý" nebo je to též zdrobnělina Joachima.
ISABEL - Španělská varianta Alžběty.
ADINA - buď pochází ze starogemánštiny, tj. "ušlechtilá vlčice" nebo z hebrejštiny "jemná, citlivá dívka".
AIMÉE - Jméno má francouzský původ, které znamená "milovaná". Je to ze starofrancouzského slova amede a z latinského slova amata. Jméno může být též ze začínajících francouzského slova Ami, která znamená "kamarádka".
essika (také v anglické podobě Jessica) je ženské křestní jméno.
JESSIKA - Hebrejské jméno, tj. "bůh uzří, spatří".
DELILA - Hebrejské j., tj. "něžná, jemná, štíhlá".
DANICA - Slovanské j., tj. "úsvit, ranní červánky".
JOLANTHA - Řecké j., tj. "květ fialky"
ANGELIKA - Z latinského slova angelicus ("andělská"). Českou obdobou je Anděla.
JORGA, JORJA - Další varianta řeckého j. JIŘINA
ANASTAZIA - Řecké j., tj. "vzkříšená"
AYA - V arabštině znamená "zázrak". V japonštině je možné toto jméno vykládat mnoha způsoby, záleží na použitém způsobu zápisu.
ERLEA - V baskickém jazyce znamená "včelku"
AVA - Jméno je buď středověká zkrácená forma germánských jmen začínajících na avi, vykládá se jako žádaná, očekáváná nebo je to jiná varianta pro Evu anebo to může být zkrácenina židovského jména Avigail. V řecké mytologii byla Ava nymfa Kithairona. V perštině se vykládá jako hlas a zvuk.
RADEK - Česká zdrobnělina j. začínajících na Rad- a končících na -rad
MIROSLAV - Slovanské j., tj. "slavící mír"
RICHARD - Germánské j., tj. "mocný, tvrdý, silný"
TOBIAS - Hebrejské j., tj. "bůh je dobrotivý"
KAREL - Německé jméno, tj. "svobodný muž"
VIKTOR - Latinského původu, tj. "vítězství"
ROMAN - Latinského původu, tj. "Říman"
JONAS - Hebrejské jméno, tj. "holub"
RADIM - Slovanská zkrácenina Radimír, tj. "ten, kdo má rád mír"
ZDENĚK - Česká domácká podoba j. Zdeslav, tj. "zde slavný"
JÁCHYM - Hebrejské j., tj. "bohem vyvýšen"
ALEŠ - Česká zkrácenina Alexeje
MIKULÁŠ - Česká varianta Nikolaose
SEBASTIAN - Latinského původu, tj. "Sebastský, obyvatel města Sebasty"
OLIVER - Z latiny (pěstitel oliv) nebo ze severských j. (pozůstatek předků)
MILAN - Slovanské jméno, z přidávného j. milý
ERIK - Skandinavské jméno
KRISTIAN - Řecké jméno, tj. "lkřesťan"
ROBIN - Německá zkrácenina j. Robert
ALEXANDR - Řecké j., tj. "obránce mužů"
JINDŘICH - Německé j., tj. "vládce domu"
LADISLAV - Slovanské jméno
VLADIMÍR - Slovanské j., tj. "vládce míru"
STANISLAV - Slovanské j.
ROBERT - Německé j., tj. "slávou ozářený"
MAXIM - Latinského původu, tj. "největší, velký vzrůst"
MAXMILIAN - Z latiny, tj. "náležející k rodu Maximinů"
VILÉM - Německé j., tj. "helmicí obranou je moje vůle"
ALBERT - Německé j.
JAROMÍR - Slovanské j., "slavící jaro"
ROSTISLAV, RASTISLAV - Slovanské j., tj. "ten kdo rostí slávu"
PROKOP - Řecké j., tj. "cestu razící, průkopník"
HYNEK - Česká podoba Heinricha
GABRIEL - Hebrejské j., tj. "bůh je moje síla"
EDUARD - Anglosaské j., tj. "mocný, bohatý strážce"
IVAN - Slovanská podoba hebrejského j. Jan
KEVIN - Anglické j., tj. "urozený"
LIBOR - Z latiny
LUBOŠ - Česká zdrobnělina j. Lubomír
DALIBOR - Slovanské j., tj. "vzdaluj boj"
RENÉ - francouzská podoba latinského j. Renat, tj. "znovuzrozený, obzrozený"
DAMIAN - Řecké j., tj. "krotitel, pokořitel"
KAMIL - Arabské jméno, tj. "celý, dokonalý, kompletní"
OSKAR - Germánské j., tj. "boží kopí, oštěp boží"
VINCENT - Z latiny, tj. "vítězící, přemáhající"
MILOŠ - Slovanské j.
ZBYNĚK - Česká podoba Zbygniewa
ELIÁŠ - Hebrejské j., tj. "můj pán je bůh"
MARIAN - Z latiny, tj. "náležející k rodu Mariů"
VÍTĚZSLAV - České jméno, tj. "slavná silou"
THEODOR - Řecké jméno, tj. "dar boží"
MILOSLAV - Slovanské jméno
MARCEL - Z latiny, tj. "malý bojovník"
RADOVAN - Slovanské jméno
BENJAMIN - Hebrejské jméno, tj. "benjamínek"
DUŠAN - Slovanské j., tj. "ten, kdo má duši"
OLDŘICH - Německé j., tj. "vládce domu"
VLASTIMIL - České jméno
BARTOLOMĚJ - Hebrejské j., tj. "syn Talmajův"
PŘEMYSL - Českopolské j., tj. "kdo vše dobře promýšlí"
TIBOR - Z latiny, tj. "Tiburtinec"
VLADISLAV - Slovanské j.
LEOŠ, LEON - Řecké jméno, tj. "lví"
BOHUMIL - Slovanské jméno
LUDĚK - České zdrobnělina slovanských j. Ludomíra a Ludoslava, tj. "lidů přináší mír"
ALAN - Keltské j., tj. "soulad, svornost"
ARTUR - Keltské j., tj. "vznešený"
EMIL - Z latiny
LUBOMÍR - Slovanské j., tj. "milující lásku, mír"
CYRIL - Řecké j., tj. "panáček"
VENDELÍN - Domácí podoba j. Václav nebo za zdrobnělinu německého Wende, tj. "Slovánek"
BORIS - Slovanské j., tj. "bojuj se světem za mír"
ČENĚK - Česká zdrobnělina italského j, Vincenza, tj. "vítězný"
METODĚJ - Řecké j., tj. "způsob zkoumání, bádání, poznání"
BOŘEK - České jméno, tj. "bojovník"
BENEDIKT - Z latiny, tj. "požehnaný, blahoslavený"
BRONISLAV, BRANISLAV - Slovanské j., tj. "slavný v boji"
BŘETISLAV - Slovanské j., tj. "slavný rykem"
FELIX - Z latiny, tj. "štěstí, šťastný"
MOJMÍR - Slovanské j., tj. "můj mír"
BOHDAN - Staroslovanské j., tj. "bohem daný"
LUDVÍK, ALOIS - Germánské j., tj. "slavný bojovník"
JURAJ - Jméno staroslovanského původu, srovnejte s ruským slovem юркий (jurkij) znamenající "mrštný, hbitý, obratný"
AMALIA - je staré jméno latinského nebo germánského původu. Vykládá se jako "milá, milovaná" nebo může mít germánský původ (Amal-), tj. "pracovitá".
HANA - je japonské jméno (花 nebo 華 znamenající "květinu". V arabštině znamená "blažená, šťastná".
HANNAH - Hebrejského původu (Channah), jehož význam je "milostná, milostiplná" popř. "něžná, líbezná, nádherná". Ve Starém zákoně byla Hannah matkou proroka Samuela.
VENDULA - Česká ženská podoba Václava.
PETRA - Řecká ženská podoba Petra.
MONIKA - J. nejasného původu a významu, vykládá se buď z řečtiny (monos) jako "osamělá, jediná", fénicky "bohyně" nebo z latiny (moneo) jako "rádkyně".
ALŽBĚTA - Hebrejského původu (Elisheba) tj. "bůh je má přísaha"
EVA - Hebrejské jméno, tj. "živá"
VANESSA - Anglické jméno, která vytvořil v 18. století spisovatel Jonathan Swift ve svém díle jako zkráceninu pro Esther Vanhomrigh.
SABINA - Latinského původu, tj. "Sabiňanka" (pocházející ze staroitalského kmene Sabinů).
LENKA - Zkrácenina j. Magdalenky a Helenky.
LINDA - Nejasného významu a původu, nejčastěji se spojuje se jménem "krásná" nebo s německým lind, tj. "mírný, jemný".
MAGDALENA - Hebrejské jméno, tj. "magdalská, pocházející z Magdaly".
ALENA - Nejasného původu a významu, též zkrácenina j. Magdaleny.
ADRIANA - Latinského původu, tj. "od moře,
Miminka slavných:
Margarita Paroubková
Noemi Bursíková
Forrest Rayan Rosenberg
ahojky, my máme Vanesku a Tomáška, líbí se mi i Tadeáš, Tobias nebo Sebastian, ale dvě cizí jména jsem nechtěla
Mně se ještě moc líbí Evelína.
milacat2
jůů a můžu se zeptat máš typicky české příjmení? právě dítě by mělo české příjmení ale mě se moc líbí Vanesska..ale zase jak jí říkat? Vany, Nessy, Vanesko? jak jinak?
jerseyahojky, mam přijmení Poláčková....Vaneska máme s jedním s a když jsme jí dávali před 6 lety, ještě nebyla v kalendřá, tej je připsaná k Janě Hodně jí říkáme Vany, Vaninko, Vanu, Nessy, to neznám, to je pěkné, díky, ona se mě hodně ptá, jak jí budou říkat, až bude veliká, že Vaneso je pro zlobivé
A nebo se rovnou zaregistrujte. Zabere Vám to 2 minuty.