Ahoj holky,
zajímalo by mě, jaké dvojjazyčné knihy doporučujete? Měla bych zájem o anglicko-české (začátečník - mírně pokročilý (prozatím ) a rusko-české (začátečník).
Předem díky za typy
Doporučuji jediné, a to v žádné případě je nečíst! Nejeden pedagog či lingvista se shodnou, že je to nejhloupější způsob učení jazyka vůbec. Z praxe vím (a je to i logické), že člověk neustále utíká očima na českou polovinu knihy. I když se snaží číst cizí text, tak stačí, aby jedno slovíčko bylo neznámé a už se zase čte česky.
Jestli chceš anglické, tak si pořiď takzvanou "zjednodušenou četbu". Nejlepší je od Black Cat, Oxford Readers a Pinguin Readers. Jsou to knížečky v angličtině (většinou se jedná o klasickou četbu, která je zkrácená) a jsou rozzařeny podle levelů- Starter, Elementary, Pre- Intermidiate, Intermidiate, Uper- Intermidiate a Advance. To je nejlepší volba, jak dostat jazyk do hlavy.
Cituji berryblue: že člověk neustále utíká očima na českou polovinu knihy
To podle mě hodně záleží na člověku, já jich třeba pár mám, a ikdyž se musim teda hodně snažit, jsem schopná číst jenom tu cizí polovinu Mně spíš vadí, že to někdy není přeloženo tak, aby se z toho dalo něco naučit.
Cituji berryblue: Oxford Readers a Pinguin Readers
Ty taky doporučuju, jsou vážně bezva
Tak jsem kdysi dostala bilingvní Alenku v říši divů. Můžu říct, že překlad do češtiny byl nehorázně překopaný, leckdy i úplně změněný význam, začátečníka by to mohlo zmátnout. Spíš bych ti doporučila nějakou tu zkrácenou klasiku, je vážně super, ve škole nám půjčují např Oxford.
Holky, díky moc za rady. Když jsem se nad tím zamyslela, tak máte recht, asi bych taky podváděla Jednu si ale na zkoušku pujčím od kamarádky, abych si to ozkoušela. A ty knihy, co jste doporučily, dají se někde stáhnout?
Taky doporučuji rozhodně tu zjednodušenou. Dvojjazyčnou jsem si teď poprvé půjčila v knihovně a nestačila jsem koukat - je na mě zkrátka moc těžká, až zbytečně (jestli jsem si teda nevybrala zrovna nějaký úlet ), pořád jsem luštila na druhé straně co to proboha je zase za knižní výraz, a to jsem teď byla na FCE )
Jinak k tomu doporučení, začala jsem na Kmotrovi a Jurském parku a obojí doporučuji jako první knížky - jsou myslím v mírně pokročilých a děj tušíš z filmů, tak se neztratíš a aspoň já tak i líp vnímala jazyk
Třeba na ulozto.cz, do vyhledávání penguin readers. Nebo mrknout do místní knihovny jestli tam něco nemají.
Cituji berryblue: tak si pořiď takzvanou "zjednodušenou četbu".
babenky viete poradiť niečo aj v nemčine? budem rada dík
Mě se teda ty dvojjazyčné celkem osvědčily a vyhovují mi. Na českou stranu odběhnu pouze tehdy, pokud mi neznalost slovíčka zabraňuje chápat význam věty. Z těch dvojjazyčných si pamatuji více slov, protože si víckrát přeštu to slovo anglicky a pak česky.
U těch zjednodušených jen anglických mám problém s tím, že buď jsou na mě moc lehké a ty o stupínek těžší už zas moc těžké a mě nebaví pořád hledat slova ve slovníku a v metru nebo tak se to číst moc nedá, když si nemám kde ta slovíčka hledat.
Cituji indulona: mě nebaví pořád hledat slova ve slovníku a v metru nebo tak se to číst moc nedá, když si nemám kde ta slovíčka hledat.
Ale to je právě podstata těch knih. to není jako ve škole, že si překládáš každé slovíčko a pak z toho dáš dohromady větu. Když slovíčko nevíš, tak obvykle z kontextu věty či odstavce pochopíš, dojde Ti, co slovo v češtině znamená. v tom je právě ten princip zjednodušené četby. V dvojjazyčných je to bez práce, proto bez efektu. Ale tím, že si slovíčko vydedukuješ sama, je tam určitě větší pravděpodobnost, že si ho budeš pamatovat.
Jinak všeobecně platí poučka, že pokud neznáte na jedné straně více než pět slov, jste na vyšším levelu, než je vaše znalost. Já si půjčuji 5, čili advance a je to vždycky bezvadný počtení. Především ke klasikám bych se v češtině nikdy nedokopala, zato takhle mě to hrozně baví, jelikož sto stránek přečtu za dvě hodiny.
Koupila jsem si loni Cantervillské strašidlo na úrovni Intermedieate. Je to od jiného vydavatelství, než je Penguins. U Penguins mi přišla úroveň pre-intermediate už moc lehká, ale ta intermediate od jiného vydavatele je zase na mě hrozně těžká. Dávala jsem to číst i kamarádce, co umí perfektně anglicky, má 7 let přítele z Británie a ta sama řekla, že je to dost složité.
Tak jak pak mám poznat, na jaké úrovni jsem? A nechci číst knihy jen od jednoho vydavatelství, když tam nemají tituly, které mě zajímají.
a s tím domýšlením slov, opravdu se mi často stává, že to domyslet prostě nejde.
A nebo se rovnou zaregistrujte. Zabere Vám to 2 minuty.